青岛滨海学院国际语言文化实践教学中心正式成立于2012年,隶属于外国语学院,实行校院两级管理。中心坚持开放共享、服务教学的管理理念和集中管理、统筹使用的管理模式,以外语实践教学改革为核心,以培养学生的外语实践能力为宗旨,以外国语学院、国际合作学院、文理基础学院优厚师资为保障,大力开展实践教学及研究,在实验室资源建设和实践教学方面形成了鲜明的语言文化特色并取得一定的实践成果。目前,中心实验室总数20个,使用面积2644.8平方米。
中心拥有丰富的实践教学资源和先进的设施设备。地球村是中心的语言文化特色实验室,村内共设11个国家村,包括联合国村、中国村、韩国村、日本村、美国村、英国村、加拿大村、法国村、西班牙村、俄罗斯村和德国村,另外还设有模拟国际商务谈判室、商务会议室等沉浸式仿真情景实验室。地球村各实验室具有文化特色鲜明的装修风格和室内布局,展示了各国具有代表性的人物图片、雕塑、传统服饰、挂画、摆件等,为外语教学提供了生动鲜活的实践情景,同时也创造了语言学习与文化熏陶相辅相成的特色实践环境,在外语实践教学、第二课堂活动、文化展示与传播等方面发挥着重要作用。
与语言文化实践环境建设相呼应,中心充分开发利用现代信息技术手段为实践教学服务,建设了视听型数字化语言实验室4个、同声传译实验室2个,满足了语言教学的听、说、译等技能训练和综合实践需要。
中心丰富的实践教学资源与学校的无线外语广播、电视外语频道、新视野大学英语教学平台、Blackboard教学平台等构成的覆盖全校的立体化、全方位外语实践教学资源系统,为全校的外语实践教学提供了强有力支持和保障。
国家馆文化实践教学平台:建有联合国村、中国村、韩国村、日本村、美国村、英国村、加拿大村、法国村、西班牙村、俄罗斯村和德国村等11个国家场馆,总面积1985.6平方米。主要为“英语国家概况”、“日本概况”、“韩国概况”、“俄语国家概况”等课程的学习与研究提供实践教学和实训场所,为加深了解各目的语国家概况提供沉浸式体验和场景氛围。
翻译技能实训平台:建有翻译实验室1间,同声传译实验室2个,总面积340平方米。主要为“汉英翻译”、“机助翻译”、“交替口译”、“国际会议仿真口译”、“中级交替口译”、“同声传译”、“日汉互译”、“中国文化日译实践”、“商务日语口译”等翻译专业和其他语种的汉外翻译课程提供实践教学、实训场所,满足外语专业学生“听说读写译”等基本职业技能教学需要。
虚拟仿真实训平台:建有外语虚拟仿真实验室1间,面积79.2平方米。平台综合运用大数据、多媒体、人机交互、虚拟现实等网络化、数字化、智能化技术手段,打造基于滨海文化特色的多语种涉外商务接待虚拟仿真实验项目,以接待国外客商参访山东滨海为内容。系统提供英语、日语、朝鲜语多种语言供实验者选择,通过设计涉外商务接待流程中具有代表性的 “商务接待”、“商务宴请”、 “商务参访”和“商务谈判” 多环节,让学生围绕主题与虚拟人物进行多种语言人机互动仿真实验。目前开设的课程有“商务日语虚拟仿真实训”。
语言教学实训平台:充分开发利用现代信息技术手段为实践教学服务,建有视听型数字化语言实验室4个。总面积240平方米。主要为“高级英语视听说”、“高级日语视听说”、“韩语视听说”、BPO实训等相关课程教学和实践活动的实施提供场所,满足外语专业学生“听说读写译”等基本职业技能教学需要。